但今天,小编要给大家介绍的是一波词尾不用变来变去的名词和形容词,换言之就是,无论单复,它们始终如一,保持原来的样子不变,是不是很开心。
我们先来看看有哪些——
SOSTANTIVI INVARIABILI
永远都长一个样的名词
1) sostantivi che terminano con una vocale accentata;
以“带重音的元音”结尾的名词
举例:
la città – le città 城市
l’università – le università 大学
la tribù – le tribù 部落
il caffè – i caffè 咖啡
il martedì – i martedì 周二
(周一–周五都是单复同形的)
la virtù – le virtù 美德
il falò – i falò 篝火
Anche i sostantivi monosillabici, cioè quelli composti da una sola sillaba.
还有一些“单音节”的名词
举例:
il re – i re 国王
la gru – le gru 起重机
il tè – i tè 茶
il gol – i gol 得分
lo sci – gli sci 滑雪
ecc.
2) i sostantivi accorciati, che quindi derivano da sostantivi più lunghi;
一些“缩短形式的名词”,就是从长长的名词里演变而来的缩短形式的名词
注:如果这类名词不用“缩短形式”,单→复的时候词尾还是要变化滴。
举例:
l’auto – le auto 汽车
(MA l’automobile – le automobili)
la bici – le bici 自行车
(MA la bicicletta – le biciclette)
la foto – le foto 照片
(MA la fotografia – le fotografie)
la moto – le moto 摩托车
(MA la motocicletta – le motociclette)
3) i sostantivi femminili che terminano in -ie;
以-ie 结尾的阴性名词
举例:
la barbarie – le barbarie 暴行
la serie – le serie 系列
la specie – le specie 品种
4) i sostantivi che al singolare terminano in -i;
以 -i 结尾的单数名词
举例:
l’analisi – le analisi 分析
l’ipotesi – le ipotesi 假设
la tesi – le tesi 论文
il brindisi – i brindisi 干杯祝酒
la crisi – le crisi 危机
5) i sostantivi composti da due verbi o da un verbo e un sostantivo;
以“动词+动词”或“动词+名词”形式组成的组合名词
举例:
动词+动词:
il viavai – i viavai 熙熙攘攘,人来人往
动词+名词:
lo scioglilingua – gli scioglilingua 绕口令
il posacenere – i posacenere 烟灰缸
l’asciugacapelli – gli asciugacapelli 吹风机
il caricabatteria – i caricabatteria 充电器
il passamontagna – i passamontagna 登山帽
l’asciugamani – gli asciugamani 毛巾
il cacciavite – i cacciavite 螺丝刀
l’apribottiglie – gli apribottiglie 开瓶器
6) i prestiti, ossia le parole straniere che usiamo così come sono, senza “italianizzarle”;
一些外来词,即没有被“意大利语化”的外来词
举例:
lo sport – gli sport 运动
il film – i film 电影
la mousse – le mousse 鼠标
lo chalet – gli chalet [法]小别墅,山区小木屋
la performance – le performance 表演
il würstel – i würstel [德]德式香肠
7) alcuni sostantivi maschili che terminano in -a…
一些以 -a结尾的阳性名词
注:并不是所有以-a结尾的阳性名词都是单复同形的,比如常见的:
il tema – i temi 主题
il problema – i problemi 问题
所以对于这一类名词,没有固定的规律,只能“碰一个,记一个”
举例:
il lama – i lama 刀片
il gorilla – i gorilla 大猩猩
il cobra – i cobra 眼镜蛇
il boia – i boia 坏蛋
il vaglia – i vaglia (银行)汇票
最后一个问题,一旦单复通行的名词该如何判断它在句中的单复数呢?
很简单,只要看跟它搭配的冠词或者形容词,或者之前出现的量词是单数还是复数就可以判断啦。
Esempi:
La pallacanestro e il tennis sono due bellissimi sport.
Abbiamo fatto un giro per la città con le nostre bici.