欢迎光临
ITHOME意国之家

“好烦人呀”地道意大利语应该怎么说?

Che barba!

好无聊

例句:

Ho visto quel film. Che barba!

我看过这个电影,好无聊!

核心词”barba”

barba的用法+常见短语

barba

s.f.

(1) 胡须, 胡子:

farsi la barba 刮脸

fare la barba a qlcu.给某人刮验

pennello da barba 胡刷

portare (avere) la barba 留有胡子

# 常用短语:

Che barba!真烦人!

farla in barba a qlcu. 

不理睬某人的意见

far venire la barba 

令人厌烦

servire uno di barba e capelli

痛打;责骂

una barba d’uomo 

权威人士

# 常用短语:

La barba non fa il filosofo.

[谚] 人不可貌相。

赞(0)
版权声明:本文采用知识共享 署名4.0国际许可协议 [BY-NC-SA] 进行授权
文章名称:《“好烦人呀”地道意大利语应该怎么说?》
文章链接:https://ithome.altervista.org/archives/27958
网站声明:转载此文是出于传递更多信息之目的。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益, 请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢。

评论 抢沙发

登录

找回密码

注册