作者:喜欢蹭热点的八卦森著
鄙人是蹭这篇文章的热点:
[关于居留更新后要不要去Comune登记的问题,今天我碰到了! by 不告诉你我是谁]
https://www.huarenjie.com/thread-8122767-1-1.html
根据市政府规定,非欧盟公民在取到延期或更新居留卡后的60天内必须通知市政厅,既“住址延期声明rinnovo dichiarazione dimora”,避免被取消户口/residenza/residence。
我知道很多网友会说:“我百年都没更新了,户口还在呢,就你们瞎说”,
对此,我统一回复是:“请继续坚持下去!”
所以这篇实用小指南是写给谨慎、睿智、非杠精的网友看的:)
如何办理
1. 准备好:居留卡前后复印
2. 在市政府网上下载或去市政厅取相关的表格,填写签名
3. 带上居留卡原件及其复印、表格,然后排队提交到窗口即可,部分市政府支持邮寄。
不同市政府,可能表格类型或处理方式可能大同小异,但是整体来说,并不复杂。
如果孩子的居留是和父母的在一起,那么父母声明即可。
普拉托市政府相关网页链接:https://www.comune.prato.it/it/temi/anagrafe-e-cittadinanza/servizio/dichiarazione-dimora/archivio6_0_95.html
米兰市政府关于rinnovo dimora的网页说明:https://www.comune.milano.it/servizi/rinnovo-dichiarazione-dimora-abituale-per-cittadini-extra-ue
其他城市的可以使用谷歌/ECOSIA/BING等搜索:comune di XXXXX rinnovo dimora,
比如普拉托的,comune di Prato rinnovo dimora,就搜索到了相关的网页及其说明
关于填写表格的备注:
在表格的下半页,要填写同户人家的信息,这里的同户是指NUCLEO DI FAMIGLIA,如你和你的配偶、兄弟姐妹、子女等登记到一个户口本里(NELLO STESSO NUCLEO DI FAMIGLIA),才需要填写。不在同一个NUCLEO的,可以忽视不填。比如说,一个朋友在你家登记了户口/身份证,但是在登记时,并没有关联到你的户口上。总之,请看你们的CERTIFICATO DI STATO DI FAMIGLIA上的名单就是了。
亲属关系专用名词:
配偶:coniuge
丈夫:marito
妻子:moglie
子女/figlio-figlia
外甥/外孙/孙子:nipote
媳妇:nuora
岳父/丈人:suocero
岳母/丈母娘:suocera
兄弟:fratello
姐妹:sorella
弟媳/嫂子/姑子等:cognata
小叔子/姐夫等:cognato
最后,祝大家平安快乐度过2020 :)
P.S. 请使用ECOSIA搜索,一起环保呀!!!!