欢迎光临
ITHOME意国之家

意大利人说的"Tornare a Bomba",到底什么意思?| 意大利语俚语

  
Ciao, a tutti!
欢迎收听每日意大利语学习栏目
Benvenuti alla nostra lezione!

学了很久意大利语

但貌似很简单的单词组合就是听不懂?

很有可能是因为不熟悉意大利语俚语的缘故!

今天我们来看这个俚语:

 

重点讲解

Tornare a Bomba在这里的Bomba的b是大写的,表示一个地名,并不是bomba炸弹。“Torniamo a Bomba” è una espressione idiomatiche che è nata proprio da questo paesino. Dovete sapere che un parlamentare italiano, originario proprio di questo paesino di nome Bomba, durante un suo intervento in Parlamento, ha detto per la prima volta “torniamo a Bomba” per dire che voleva riprendere a parlare di Bomba.
此Bomba非彼bomba(炸弹),这里的Bomba是意大利的一个镇:意国之家

“让我们回到Bomba上来吧”来自一位来自Bomba这个城市的意大利议员之口,在议会演讲时,第一次说“我们回Bomba吧”,表示他想再次开始谈论Bomba。因此用短语:Tornare a Bomba:表示回到正题,言归正传!

 

◎文章:意大利人说的”Tornare a Bomba”,到底什么意思?| 意大利语俚语 | 每日意大利语
◎转载请注明出处:版权归原作者所有,如有侵权请及时联系

赞(0)
版权声明:本文采用知识共享 署名4.0国际许可协议 [BY-NC-SA] 进行授权
文章名称:《意大利人说的"Tornare a Bomba",到底什么意思?| 意大利语俚语》
文章链接:https://ithome.altervista.org/archives/24397
网站声明:转载此文是出于传递更多信息之目的。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益, 请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢。

评论 抢沙发

登录

找回密码

注册