欢迎光临
ITHOME意国之家

干货 | 收据、小票、发票,意大利这些日常生活必备词汇你分得清吗?

 Tre documenti diversi con caratteristiche differenti che hanno uno scopo comune: indicare la transazione commerciale che avviene tra due soggetti.

这三个不同的票据都有一个共同的用处:表示一笔交易的达成。

Amministrare un’attività commerciale significa avere ben chiara la differenza tra fattura, ricevuta fiscale e scontrino. Le ultime novità introdotte in questo ambito possono destare qualche perplessità. Ecco, quindi, le loro caratteristiche e le principali indicazioni rispetto all’emissione.
从事商业活动就意味着必须要了解清楚发票、收据和小票之间的区别。该领域的一些新变化可能会造成一些困惑,以下是三者的主要特征。



La fattura 发票

Tra gli elementi più importanti che compongono la fattura ci sono:
要弄清楚什么是fattura 首先需要知道三样东西:
l’imponibile 应税金额
l’aliquota IVA 
增值税税率
a distinzione tra totale al netto dell’IVA e totale lordo (ossia + IVA) 
总增值税净额与总增值税
La fattura viene emessa verso soggetti titolari di partita IVA e soggetti privati senza partita IVA, inserendo sulla fattura il codice fiscale. La fattura certifica le operazioni commerciali e ha lo scopo di identificare i soggetti tra i quali avviene una transazione commerciale e l’oggetto dell’operazione effettuata, che sia la cessione del bene o la prestazione di servizio.
通过在发票上输入税号,发票将开具给有增值税号的主体和没有增值税号的私人主体。发票证明商业交易,旨在识别发生商业交易的主体和进行交易的对象,无论是销售商品还是提供服务。简单来说,发票是一切单位和个人在购销商品,提供或者接受服务以及从事其他经营活动中,所开具和收取的业务凭证,作为成本费用或收入的原始凭证。发票需要缴纳税收。
Da gennaio 2019 professionisti e aziende per ogni operazione B2B (da Business a Business) e B2C (da Business a Consumatore) sono stati chiamati a adeguarsi a quanto già previsto per altre categorie di lavoratori, provvedendo all’emissione della fattura elettronica. Questo documento viene trasmesso in modalità telematica al Sistema di Interscambio (SdI) dell’Agenzia delle Entrate e recapitato tramite lo stesso al soggetto ricevente. La fatturazione elettronica prevede la creazione di un documento in formato XML, che sia inalterabile e integro nel tempo.
从2019年1月起,每个在B2B和B2C行业运营的人士和公司都被要求开具电子发票,该文件以电子方式传输到税务局的交换系统 SdI ,并通过它交付给收件人。电子发票涉及创建XML格式的文档,该文档随着时间的推移是不可更改的。
Alcune tipologie di vendita e specifici soggetti sono esonerati dall’emissione della fattura elettronica:
部分销售类型和特定主体免开电子发票:
  • gli operatori che rientrano nel “regime di vantaggio”;
  • i soggetti che rientrano nel “regime forfetario”;
  • i soggetti che erogano prestazioni sanitarie e che inviano i dati delle prestazioni attraverso il Sistema Tessera Sanitaria (STS);
  • i “piccoli produttori agricoli” che erano esonerati anche in precedenza dall’emissione di fatture.
    属于“优势制度”的运营商;
    属于“统一费率制度”的主体;
    提供健康服务并通过医疗卡系统 (STS) 发送绩效数据的主体;
    以及“小农业生产者”也可免于开具发票

Scontrini e Ricevute fiscali 

小票和收据

Lo scontrino viene emesso verso un soggetto privato al termine di una prestazione, quando si consegna la merce o si incassa il corrispettivo. Lo scontino è un elemento anonimo, nel senso che non riporta i dati della persona che acquista un bene o un servizio, ma l’importo incassato dell’esercente.

小票是在服务结束时或货物交付时交给个人的。小票是匿名元素,也就是说,不显示商品或服务购买者的资料信息,而只显示商家收取的金额。
Dal 1°gennaio 2020 anche lo scontrino è diventato telematico. Cosa cambia?
从 2020年1月1日起,小票也变成了远程信息处理。有什么变化呢?
Per i consumatori: quello che riceveranno al momento dell’acquisto di un prodotto o un servizio è un documento commerciale che non ha più valore fiscale, ma si caratterizza come un semplice promemoria cartaceo della spesa fatta.
对消费者而言:他们在购买产品或服务时收到的收据单将不再具有税收意义,其特点只是简单的纸质购物提醒。
Per i commercianti: dal momento che conta soltanto ciò che viene inviato e registrato telematicamente, non sarà più necessario tenere il registro dei corrispettivi. In questo senso gli esercenti si dovranno dotare di  registratori di cassa come EasyCassa capaci di compiere operazioni telematiche. Per acquistare questi dispositivi o per adattare i vecchi è concesso un contributo sotto forma di credito d’imposta pari al 50% della spesa sostenuta, per un massimo di 250€ per l’acquisto e di 50€ per l’adattamento.
对于商家而言: 由于只用以电子方式发送和记录,因此不再需要保留付款登记簿。从这个意义上说,商家必须为自己配备能够进行远程信息处理操作的收银机,例如EasyCassa。要购买这些设备或改装旧设备,将以税收抵免的形式提供相当于所产生费用的50%的补助,最多购买250欧元,最多补助50欧元。
Come lo scontrino, anche la ricevuta fiscale è stata sottoposta a modifica e rientra nel nuovo obbligo di trasmissione dei corrispettivi in modalità telematica. La ricevuta fiscale sarà, quindi, sostituita da:
与小票一样,收据也进行了修改,电子传输付款将成为新的规定。因此,收据将被替换为:
fattura elettronica, entro 12 giorni dall’operazione; 
inserimento dell’operazione sul servizio online dell’Agenzia delle Entrate, tramite il portale “Fatture e Corrispettivi”, da cui è possibile generare il documento commerciale;
emissione del documento commerciale e successiva trasmissione dei dati dei corrispettivi giornalieri entro 12 giorni.
电子发票,交易后12天内;
通过Fatture e Corrispettivi官网在线服务的操作,从中可以生成商业文件;
在12日内上传商业文件并随后传输每日流水账数据。
Quindi, fattura, ricevuta fiscale e scontrino sono diventati telematici. Per adempiere alla trasmissione elettronica dei documenti è possibile utilizzare il servizio dell’Agenzia delle Entrate oppure si può scegliere di dotarsi di registratori di cassa telematici come quelli di EasyCassa che rappresentano la soluzione ideale per la gestione dei pagamenti in modo efficiente e innovativo.
因此,发票、小票和收据现在都是远程信息处理。为了实现文件的电子传输,可以借助税务局的帮助,也可以选择为自己配备远程信息处理收银机,例如 EasyCassa 的收银机,是以高效和创新的方式管理付款的理想解决方案。





素材来源:
https://www.easycassa.it/blog/differenza-tra-fattura-ricevuta-fiscale-e-scontrino/
声明:
本文系沪江意大利语原创整理编译,如有不妥,敬请指正!未经许可,不得转载!
相关推荐: 意大利语🇮🇹如何写投诉信

意大利语🇮🇹如何写投诉信 #意大利语 #意大利语学习 #意大利生活 #意大利语教学 #学习意大利语 #学意大利语 #意大利语流利说 #

赞(0)
版权声明:本文采用知识共享 署名4.0国际许可协议 [BY-NC-SA] 进行授权
文章名称:《干货 | 收据、小票、发票,意大利这些日常生活必备词汇你分得清吗?》
文章链接:https://ithome.altervista.org/archives/22102
网站声明:转载此文是出于传递更多信息之目的。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益, 请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢。

评论 抢沙发

登录

找回密码

注册